0
  1. 泡泡水族
  2. 闲聊茶馆
  3. 当英文遇上汉语 就知道汉语有多强大了

当英文遇上汉语 就知道汉语有多强大了

发表于: 2019-05-22 10:21:22
1729 19

英文原文:
You say that you love rain,
but you open your umbrella when it rains...
You say that you love the sun,
but you find a shadow spot when the sun shines...
You say that you love the wind,
But you close your windows when wind blows...
This is why I am afraid;
You say that you love me too...

普通版:
你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞;
你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;
你说你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上了窗户。
我害怕你对我也是如此之爱。

文艺版:
你说烟雨微芒,兰亭远望;
后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
你说春光烂漫,绿袖红香;
后来内掩西楼,静立卿旁。
你说软风轻拂,醉卧思量;
后来紧掩门窗,漫帐成殇。
你说情丝柔肠,如何相忘;
我却眼波微转,兀自成霜。

诗经版:
子言慕雨,启伞避之。
子言好阳,寻荫拒之。
子言喜风,阖户离之。
子言偕老,吾所畏之。

离骚版:
君乐雨兮启伞枝,
君乐昼兮林蔽日,
君乐风兮栏帐起,
君乐吾兮吾心噬。

五言诗版:
恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。
风来掩窗扉,叶公惊龙王。
片言只语短,相思缱倦长。
郎君说爱我,不敢细思量。

七言绝句版:
恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。
欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。

七律压轴版:
江南三月雨微茫,罗伞叠烟湿幽香。
夏日微醺正可人,却傍佳木趁荫凉。
霜风清和更初霁,轻蹙蛾眉锁朱窗。
怜卿一片相思意,犹恐流年拆鸳鸯。

不知道这世界上是否还有第二种语言能像汉语这样,产生出如此极具美感的文字来。当我们不假思索地跟随者众人疯狂地学习英语、韩语、日语的时候,是否能偶尔停下脚步,回过头来欣赏一下我们自己的文化呢?是否能偶尔静下心来品味一下汉语带给我们的不一样的感动?

当英文遇上汉语 就知道汉语有多强大了-图1

  • 清欢

    太骚气了

    第1楼 2019-05-22 10:22:14
    0
  • 。末裔

    文艺版的好看

    第2楼 2019-05-22 10:38:14
    0
  • 厉害

    第3楼 2019-05-22 10:39:35
    0
  • 笑揽九天风

    好帖

    第4楼 2019-05-22 10:39:53
    0
  • 随风1984

    这狗真可爱

    第5楼 2019-05-22 10:40:53
    0
  • 飞翔的五花肉

    你把狗粮抢了么,这么恨你😂😂😂

    第6楼 2019-05-22 11:13:31
    0
  • 杰斯汀

    一样 反过来翻译英文也能出好几个版本。

    第7楼 2019-05-22 11:35:45
    0
  • 极地

    老鼻子人学汉语了,老火了

    第8楼 2019-05-22 11:38:33
    0
  • 匀曦悠

    厉害

    第9楼 2019-05-22 11:41:20
    0
  • 罪☆Angel

    文艺版不错

    第10楼 2019-05-22 11:44:07 查看2条评论>
    0
undefined
    • 相关文章
    • 12 1 0
    • 周一打个卡

      还有一个多月春节了,时间过的太快了。
      219 6 3
    • 开缸

      年前在开个缸
      231 19 8
    • 打卤面没吃上

      准备吃打卤面老板直接告诉我拉面师傅不在只有手擀面你还吃不吃语气就是你别吃了换一家看见门口挂的镜子回头才看见丁字路口正对的一条路……
      211 7 4